Welcome to Hiroshi’s Page!

本名中辻拓志(なかつじひろし)

ライター・翻訳者・役者所属事務所

アメリカへの演劇留学をきっかけに、気付くと海外滞在20年。現在ニュージーランドに永住中。アメリカの4大卒業後は日本で英会話講師を経験、その後ニュージーランドの高校教師資格(演劇・日本語・社会)を取得する。ニュージーランドでは英語にてスタンダップコメディーを行い、2005年ニュージーランド国際コメディーフェスティバルの新人大会にて全国優勝を果たす。その後、テレビドラマ、CM等に出演、テレビのレポーターも勤める。子育てを理由に、司書として現地の図書館に6年半勤務するが、2016年9月に一念発起し独立。翻訳および英語教育を中心とした文筆業に専念し始める。舞台活動も本格的に再開し、長年の夢であった映画出演の夢もかなえようと精進する毎日。

英語ブログ

My name is Hiroshi, and I work as an Actor/ Translator (Japanese⇔English)/ Writer in Auckland, New Zealand.

I mainly work on translation projects (Japanese ⇔ English) and write for Japanese online media (mainly in Japanese, occasionally in English), but also work as an actor whenever opportunity arises.

As a TRANSLATOR, I enjoy media translation, but I have 4 years experience in translating industrial manuals, patent, legal, and immigration documents (mainly Japanese into English) through my past employer.  As a freelancer, I have also done subtitles and voice overs.

As a WRITER, I write columns for Japanese online media helping readers improve their English command and also introduce New Zealand to the Japanese audience.  I would like to expand my horizons by writing for the English medium media as well.

My involvement as an ACTOR can be found on my agency’s website.

Contact me from this page if you need to contact me for whatever reason (do say hi to me!).

Find me on LinkedIn and Twitter  as well.