皆さんこんにちは。お元気ですか?英語達人への道のHiroです。
突然ですが、僕はかなりの汗っかき。
高校時代はラグビー部でしたが、冬場には湯気がSLのように立ち昇るアニメに出てきそうな青春野郎でした。
最近は運動よりも英語落語に凝っていますが、この年でもかなり新陳代謝が良いので30~40分でも演じると汗だくになってしまいます。
そこで汗パッドを襦袢の脇の下につけよう!
と良いアイデアを思い付いたのだけど、あれっ、『汗パッド』ってなんだったっけ?
と普段使わない言葉で瞬間迷ってしまったので、こちらのブログに書いてみることにしました。
とまあ、言ってみればそのままですが、英語では『sweat pads』と言います。
ただし、脇の下用のものは通常ペアで買うので、『pads』と複数形になることを覚えておきましょう。
英語でも『sweat pads』はたいてい脇の下用のものを指しますが、背中など体の他の部分に使われるものも『sweat pads』です。
赤ちゃん用のベビーカーのクッションみたいなものも『sweat pad』と呼ばれます。
この場合は単数形ですね。
したがって、脇の下用のものとはっきりさせたい場合は、
『underarm pads』『underarm sweat pads』『armpit sweat pads』などとも呼ばれます。
とまあ、今日は軽い感じで書いてみました。
Have a fantastic day!
もしよろしければ、クリックでランキングのサポートをお願いします!
↓↓↓↓↓








Leave a Reply